번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2512
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
선택한 사항
도시/지역
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
3
씨앗을뿌려
08/05/10
7
연분홍
08/05/09
5
고양이사랑
08/05/08
3
요시키
08/05/08
7
고구려420
08/05/08
2
허니
08/05/08
2
ya
08/05/07
1
부귀민들레
08/05/07
6
shishang
08/05/07
2
허니
08/05/06
1
하나된
08/05/05
1
어설픈터남
08/05/03
4
나리1004
08/05/02
2
어디든간다
08/04/29
2
겨울랑
08/04/29
7
ENOE
08/04/28
4
털홍기
08/04/25
5
Jonathan
08/04/22
2
pgy2008
08/04/21
2
원조투덜이
08/04/21
모이자 모바일