번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2514
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
선택한 사항
도시/지역
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
5
tkfkdgo
08/03/23
2
무무
08/03/21
1
힘내십시오
08/03/21
1
힘내십시오
08/03/21
5
성이가
08/03/20
2
brother520
08/03/20
1
가자82
08/03/19
4
모자
08/03/19
2
아돌
08/03/18
1
모자
08/03/18
3
중국인
08/03/17
3
ERICKANG
08/03/17
5
니호우
08/03/17
2
kisenn
08/03/15
4
ENOE
08/03/13
4
xhq723
08/03/12
6
히스토리
08/03/10
4
senmi
08/03/10
6
모자
08/03/09
8
ginan
08/03/06
모이자 모바일