包干价 한국어로 어떻게 변역합니까? 급급급 0

류랑 | 2009.06.11 21:24:27 답변: 3 조회: 3632
지역中国 上海市 徐汇区 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2209134
包干价 가 무슨 뚯인지도 알려주셨으면 고맙겠습니다.
IP: ♡.10.♡.226
3개의 답변이 있습니다.
무우 (♡.240.♡.254) - 2009/06/12 14:41:38

"도급가격"이 아닐가 싶습니다.

의견 쓰기
따다당땅땅 (♡.249.♡.75) - 2009/06/15 18:15:01

일시불
맞는지는 모르겠슴

의견 쓰기
류랑 (♡.10.♡.226) - 2009/06/15 21:25:21

모이자에서 번역을 해보니 일시불로 나오더라구요...

의견 쓰기
선택한 사항
도시/지역
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
1
호랑이
02/08/06
2
웅녀
02/08/06
1
아치미
02/08/06
3
내가대장
02/08/06
3
한보빈
02/08/06
8
Hero
02/08/05
3
신철호
02/08/04
1
신철호
02/08/04
3
김녕아
02/08/04
3
today
02/08/03
1
김군
02/08/03
1
김해금
02/08/03
4
부녀주임
02/08/02
4
좋은 만남
02/08/02
1
KINO
02/08/01
3
김호랑
02/08/01
2
크로바
02/07/31
2
Hero
02/07/30
16
영이
02/07/28
1
겨울
02/07/27
모이자 모바일