包干价 한국어로 어떻게 변역합니까? 급급급 0

류랑 | 2009.06.11 21:24:27 답변: 3 조회: 3628
지역中国 上海市 徐汇区 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2209134
包干价 가 무슨 뚯인지도 알려주셨으면 고맙겠습니다.
IP: ♡.10.♡.226
3개의 답변이 있습니다.
무우 (♡.240.♡.254) - 2009/06/12 14:41:38

"도급가격"이 아닐가 싶습니다.

의견 쓰기
따다당땅땅 (♡.249.♡.75) - 2009/06/15 18:15:01

일시불
맞는지는 모르겠슴

의견 쓰기
류랑 (♡.10.♡.226) - 2009/06/15 21:25:21

모이자에서 번역을 해보니 일시불로 나오더라구요...

의견 쓰기
선택한 사항
도시/지역
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
2
슬픈가슴
12/06/28
1
백년여우
12/06/23
1
급매
12/06/20
2
워시환바다
12/06/13
1
523628
12/06/12
2
스키니진
12/06/11
1
기억해
12/06/11
3
가온누리
12/06/09
2
전설의달인
12/06/08
1
백영아
12/06/04
3
0750
12/06/02
1
백두고향
12/06/01
2
tsh
12/05/26
7
컨디션0
12/05/21
4
하일
12/05/20
2
새론
12/05/18
6
급한남자0
12/05/17
2
낙엽은지고
12/05/03
2
ChicLee
12/04/30
2
쥰키
12/04/25
모이자 모바일