번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2570
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
선택한 사항
도시/지역
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
1
song1029
18/01/29
4
우드버리몰
18/01/10
4
건강01
17/12/15
3
성환김
17/10/30
1
cher1017
17/07/22
1
당돌하게
17/07/08
1
gdlkinmyz
17/07/08
1
룡호찾음
17/06/27
1
vweir
17/05/18
1
갖고싶다
17/03/24
2
honest코코넛오일
17/03/19
4
밈음소망사랑
16/12/24
6
고독한사냥
16/12/14
0
난몰름
16/11/21
1
Figaro
16/10/17
4
zhixin76
16/10/15
6
문천독고
16/04/13
3
행운의비밀
16/04/11
3
상처깊어도
16/03/12
4
CcHe
15/11/29
모이자 모바일