단수 조정 单数 调整
사입 舍入
사입소반 舍入小盘
정상소반 正常舍入
단품관리 单品 管理
어떤 의미로 쓰이는지 몰라서 일단 번역을 했는데요
도움이 되였음 좋겠네요
즐거운 하루 되세요~
뜻으로 알아보면 이렇게 번역하는게 아니거든요 그래서 부탁을 햇는뎅...
암튼 고마웟어요
제목 | 상태 | 답변수 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
0 |
단군후손 |
12/02/01 |
||
0 |
12/02/01 |
|||
1 |
axcfasdtfg |
12/01/25 |
||
0 |
그랑데 |
12/01/21 |
||
5 |
혜기 |
12/01/16 |
||
1 |
My Angel |
12/01/07 |
||
0 |
12/01/01 |
|||
1 |
changqing |
11/12/28 |
||
2 |
긔염둥이 |
11/12/27 |
||
2 |
qksksk98 |
11/12/26 |
||
0 |
anycaii |
11/12/24 |
||
0 |
11/12/22 |
|||
2 |
초코 |
11/12/20 |
||
2 |
11/12/20 |
|||
2 |
11/12/20 |
|||
1 |
파란dream |
11/12/20 |
||
1 |
엣지공주 |
11/12/19 |
||
1 |
11/12/14 |
|||
1 |
meyoung |
11/12/09 |
||
2 |
meiying |
11/12/08 |