번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2533
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
5
다람쥐
08/11/05
4
맘이아픈데
08/11/05
3
동치미
08/11/05
1
연2
08/10/31
8
wodemoyiza
08/10/31
4
leeya
08/10/30
3
백만블미소
08/10/30
2
카르페다임
08/10/30
1
발게이츠
08/10/27
1
a2008
08/10/25
2
chlaihua
08/10/23
5
유미양
08/10/21
3
사쿠라꽃
08/10/17
2
모니알
08/10/16
1
믿음이란
08/10/16
1
화니사랑
08/10/14
9
jjx1769340
08/10/14
2
zhao324
08/10/11
2
보통사람
08/10/11
3
이히히
08/10/08
모이자 모바일