번역부탁드립니다 (emercency) 0

A32O3O | 2011.05.17 11:52:37 답변: 2 조회: 2998
지역中国 辽宁省 大连市 분류외국어·번역 https://life.moyiza.kr/qna/2211074
나도 그정도로 생각이 없는 사람은 아니다.

중국말이 서툴러서 뜻이 다르게 들렸는지 모르겠지만.

오해하지 말아줬으면 좋겠다.


이걸 중국말로 어떻게 말합니까?

학교다닐떄 한어시간에 잠만자서 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
IP: ♡.60.♡.139
2개의 답변이 있습니다.
wdb4019 (♡.18.♡.156) - 2011/05/17 19:06:03

我不是想不到那种程度的人,
我汉语说得笨一点,是否误解我的意思了,请你不要误会。
어떤 상황에 어떤 분과 하는 말인지는 모르겠지만 참고하세요.

의견 쓰기
A32O3O (♡.60.♡.59) - 2011/05/18 09:02:52

고맙습니다 .

상황이야 남녀간의 상황이죠 ㅋㅋㅋ

의견 쓰기
선택한 사항
도시/지역
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
8
삶은계란
12/10/12
6
다니엘426
12/10/11
1
사랑소스
12/10/11
2
hcm1107
12/10/10
1
은빛공주
12/10/09
1
sumson
12/10/09
1
대련스타
12/10/09
1
o딸랑방울
12/10/08
1
wenzheng00
12/10/08
1
ggfgfgf
12/10/08
2
피카골드
12/10/04
1
애기뽀뽀
12/10/03
1
janice
12/09/29
1
klh
12/09/29
1
순수향기
12/09/28
1
똥꼬명중
12/09/27
2
qianzibi
12/09/26
2
이제니
12/09/24
1
이완희85
12/09/24
1
방황하느걸
12/09/19
모이자 모바일