번역부탁드립니다 (emercency) 0

A32O3O | 2011.05.17 11:52:37 답변: 2 조회: 2980
지역中国 辽宁省 大连市 분류외국어·번역 https://life.moyiza.kr/qna/2211074
나도 그정도로 생각이 없는 사람은 아니다.

중국말이 서툴러서 뜻이 다르게 들렸는지 모르겠지만.

오해하지 말아줬으면 좋겠다.


이걸 중국말로 어떻게 말합니까?

학교다닐떄 한어시간에 잠만자서 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
IP: ♡.60.♡.139
2개의 답변이 있습니다.
wdb4019 (♡.18.♡.156) - 2011/05/17 19:06:03

我不是想不到那种程度的人,
我汉语说得笨一点,是否误解我的意思了,请你不要误会。
어떤 상황에 어떤 분과 하는 말인지는 모르겠지만 참고하세요.

의견 쓰기
A32O3O (♡.60.♡.59) - 2011/05/18 09:02:52

고맙습니다 .

상황이야 남녀간의 상황이죠 ㅋㅋㅋ

의견 쓰기
선택한 사항
도시/지역
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
1
앤비언
18/11/03
2
월이
18/09/29
2
뽀로로0
18/09/04
3
알뜰살뜰77
18/07/05
1
cs888
18/06/07
2
shangxin88
18/02/27
1
야명주
18/02/27
1
song1029
18/01/29
3
hainabaichuan
18/01/22
2
Figaro
18/01/13
3
Figaro
17/12/29
1
Figaro
17/12/28
1
Figaro
17/12/28
1
비온뒤흙냄새
17/12/26
4
칼산
17/10/26
5
도깨삐
17/10/03
1
fengren
17/09/14
1
cher1017
17/09/12
2
저니
17/09/01
1
cher1017
17/07/22
모이자 모바일