중국조선족을 영어로 뭐라고 ???????? 0

관리자 | 2003.03.24 20:28:45 답변: 11 조회: 7765
분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2200216
중국조선족을 영어 로 뭐라고 하는가요?

KoreanChinese   ?

아니면 중국이 앞에 오는가요?

중국에서는 조선족 영문명을 아래와 같이 규명햇더라구요

Korean ethnic minority group

정확히 아시는분 답변 부탁~~
IP: ♡.125.♡.115
11개의 답변이 있습니다.
£九世醉£ (♡.47.♡.119) - 2003/03/25 04:25:13

금 일어루는 무얼까요 중국에 사는 조선족은 ?? ㅎㅎ
중고꾸노간꼬꾸진 이렇게 해석을 하야 맞는건가 ??

의견 쓰기
허인배 (♡.179.♡.194) - 2003/03/25 08:21:16

한국에 영한사전에는 조선족 할때 조선에 대한 정의가 없네요...

의견 쓰기
관리자 (♡.125.♡.115) - 2003/03/25 11:01:40

문건욱님 ~~ 일본어야 조선족은 분명히 가려집니다...

의견 쓰기
천마 (♡.27.♡.90) - 2003/03/25 12:59:30

chinese korean~ ethnic group of china 전 이렇게 사용해왓거든요..맞는지는 모르겠네요..
틀렸다면 어태 망신햇네요

의견 쓰기
관리자 (♡.125.♡.115) - 2003/03/25 14:06:35

아무래도 중국에서 규명한대로 하는것이 맞는것 같네요
Korean ethnic minority group of china

의견 쓰기
£九世醉£ (♡.47.♡.23) - 2003/03/25 21:23:32

잘 알겠음니당 ~~ 

의견 쓰기
abbea (♡.48.♡.51) - 2003/03/26 10:16:48

kc즉 korean-chinese 조선에서 살다가 중국으로 이민갓다구 이해하면 됩니다. 조선 중국 사이에 꼭 (-)부호를 찍어야거든여.. 만약 중국에서 살다가 한국으로 이민갓다면 chinese-korean 잘 아셧죠?

의견 쓰기
pilgr (♡.42.♡.195) - 2003/03/26 12:12:08

보통은 Korean Chinese가 맞습니다. 보통 처음에는 출신 민족 (ethnic)을 이야기하고 그리고 두번째는 시민권/ 투표권을 가진 나라 (nationality)을 이야기 합니다. 중국에서 조선족을 Korean ethnic minority group이라고 명시하는 것도 틀린것은 아닙니다. 하지만 보통 영어권에 속한 사람과 대화를 하실때 자신을 소개하려면 Korean Chinese라고 하셔야 그 사람들이 이해를 더 빨리합니다. 가령, 저처럼 미국 시민권자가 되어서 사는 사람은 Korean American이라고 합니다. Chinese Korean이라고 하시면 보통은 한국에 사는 화교를 말합니다. 물론 중국 시민이 한국에 살면은 화교라고 이야기 할수 있지만, 중국 동포를 화교라고 하기에는 약간 모순이됩니다. 물어보신 것에 대한 해답이 되었는지 모르겠네요...

의견 쓰기
관리자 (♡.125.♡.115) - 2003/03/26 12:34:55

와~ 대단히 감사합니다..

의견 쓰기
Hero (♡.179.♡.227) - 2003/03/27 08:13:38

이런것도 있었남..잘 알았읍니다..

의견 쓰기
천마 (♡.27.♡.234) - 2003/03/29 10:19:23

국적이 앞이고 민족이 뒨거 아닙니까?

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
1
한나비
03/04/04
2
약속
03/04/04
2
따당
03/04/04
4
캐프콤
03/04/03
3
하얀
03/04/02
4
구름
03/04/01
1
Lucy
03/04/01
1
단풍열매
03/04/01
2
애인
03/03/31
1
미화
03/03/31
2
냉정한 여자
03/03/30
1
錯覺
03/03/29
5
네로
03/03/27
1
한보빈
03/03/27
2
cyndy
03/03/27
1
나 야
03/03/25
7
nadan
03/03/25
2
Hero
03/03/25
11
관리자
03/03/24
2
한보빈
03/03/24
모이자 모바일