안녕하세요,
<a href=http://china.empas.com/
target=_blank>http://china.empas.com/
</a>
위의 주소를 주소창에 넣고 해보세요.
저도 saychina를 같이 이용해보았지만 saychina 보다는 훨씬 다양하고,
엡문서 자체를 전체로도 번역이 가능합니다.
물론, 완벽한 내용을 자연스럽게 해석이 불가능하지만,
그런대로 이해는 가능합니다.
항상 행복하세요.
제목 | 상태 | 답변수 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
1 |
![]() |
05/10/08 |
||
0 |
![]() |
05/10/08 |
||
0 |
街车老 |
05/10/07 |
||
2 |
김덕범 |
05/10/07 |
||
6 |
푸른 바다 |
05/10/07 |
||
1 |
허인배 |
05/10/07 |
||
3 |
Leo.J |
05/10/07 |
||
0 |
灵魂 |
05/10/07 |
||
1 |
빗물˚ 。 |
05/10/07 |
||
3 |
![]() |
05/10/07 |
||
2 |
여니 |
05/10/07 |
||
1 |
가을낙엽 |
05/10/06 |
||
0 |
![]() |
05/10/06 |
||
1 |
브르조아 |
05/10/06 |
||
0 |
군자도옹 |
05/10/06 |
||
0 |
힌구름 |
05/10/06 |
||
0 |
![]() |
05/10/06 |
||
0 |
환상의별 |
05/10/06 |
||
1 |
angle |
05/10/06 |
||
4 |
약속 |
05/10/06 |