jin님 증착기술이라구 어떤 업종에서 사용되는 용어예요?
혹시 일어로 蒸着技術말하는거 아니예요?
만약 그렇다면 중국어로도 그냥 蒸着技術이라 하던데요.
필림스피커(フィルムスピーカー)와 관련된 전문용어입니다.
문구는 "특수물질의 증착기술"입니다.
日本語で特殊物質の溶着技術だったら、中文で”焊接“でしょう。
jin님 말대루라면 한어로 <한제>가 맞는것 같은데
근데 한국어하구 잘 맞지 않는것 같네요.
한국어로 용접이라 안하는가요?저두 잘 모르겠어요.미안해요.도움이 못 돼서.
제목 | 상태 | 답변수 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
1 |
선우학철 |
14/01/14 |
||
1 |
사랑해520 |
14/01/11 |
||
2 |
14/01/08 |
|||
3 |
하트라인 |
14/01/08 |
||
3 |
웃고웃고 |
14/01/08 |
||
2 |
14/01/07 |
|||
0 |
멀고먼길 |
14/01/06 |
||
4 |
abogado |
14/01/05 |
||
1 |
meihua1985 |
14/01/04 |
||
0 |
weihai328 |
14/01/04 |
||
0 |
xl0623 |
14/01/02 |
||
2 |
꽃과잎사귀 |
13/12/30 |
||
2 |
심심이당 |
13/12/30 |
||
2 |
CRZQYJ1983 |
13/12/30 |
||
0 |
weihai328 |
13/12/29 |
||
1 |
최고인자 |
13/12/27 |
||
1 |
용나미엄마 |
13/12/24 |
||
2 |
xiujing07 |
13/12/24 |
||
3 |
상파울로 |
13/12/23 |
||
2 |
하강재 |
13/12/22 |