jin님 증착기술이라구 어떤 업종에서 사용되는 용어예요?
혹시 일어로 蒸着技術말하는거 아니예요?
만약 그렇다면 중국어로도 그냥 蒸着技術이라 하던데요.
필림스피커(フィルムスピーカー)와 관련된 전문용어입니다.
문구는 "특수물질의 증착기술"입니다.
日本語で特殊物質の溶着技術だったら、中文で”焊接“でしょう。
jin님 말대루라면 한어로 <한제>가 맞는것 같은데
근데 한국어하구 잘 맞지 않는것 같네요.
한국어로 용접이라 안하는가요?저두 잘 모르겠어요.미안해요.도움이 못 돼서.
제목 | 상태 | 답변수 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
0 |
한형국 |
06/08/30 |
||
2 |
park |
06/08/29 |
||
1 |
까국이 |
06/08/29 |
||
0 [기타] 인트넷 |
2 |
찐밍峰 |
06/08/28 |
|
1 |
상하이맨 |
06/08/28 |
||
2 |
앗싸~ |
06/08/27 |
||
0 |
까께베전사 |
06/08/27 |
||
2 |
허브 |
06/08/26 |
||
2 |
김응묵 |
06/08/26 |
||
3 |
![]() |
06/08/25 |
||
0 |
이슬꽃잎 |
06/08/25 |
||
1 |
승타 |
06/08/25 |
||
1 |
![]() |
06/08/25 |
||
1 |
![]() |
06/08/25 |
||
6 |
렌보이 |
06/08/24 |
||
3 |
해피 |
06/08/23 |
||
2 |
최채란 |
06/08/23 |
||
1 |
mika |
06/08/23 |
||
1 |
![]() |
06/08/23 |
||
0 |
흑-석 |
06/08/23 |