jin님 증착기술이라구 어떤 업종에서 사용되는 용어예요?
혹시 일어로 蒸着技術말하는거 아니예요?
만약 그렇다면 중국어로도 그냥 蒸着技術이라 하던데요.
필림스피커(フィルムスピーカー)와 관련된 전문용어입니다.
문구는 "특수물질의 증착기술"입니다.
日本語で特殊物質の溶着技術だったら、中文で”焊接“でしょう。
jin님 말대루라면 한어로 <한제>가 맞는것 같은데
근데 한국어하구 잘 맞지 않는것 같네요.
한국어로 용접이라 안하는가요?저두 잘 모르겠어요.미안해요.도움이 못 돼서.
제목 | 상태 | 답변수 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
0 |
혼돈 |
06/07/08 |
||
1 |
김준표 |
06/07/08 |
||
2 |
피키 |
06/07/08 |
||
0 |
코스모스 |
06/07/08 |
||
1 |
그대떠난후 |
06/07/08 |
||
1 |
량수남자 |
06/07/07 |
||
4 |
까국이 |
06/07/07 |
||
4 |
호우난런 |
06/07/07 |
||
1 |
황장미 |
06/07/07 |
||
0 |
디온 |
06/07/07 |
||
1 |
좋은 사람 |
06/07/06 |
||
1 |
곰 세마리 |
06/07/06 |
||
3 |
김경철 |
06/07/06 |
||
1 |
백일아이 |
06/07/06 |
||
0 |
아기동 |
06/07/06 |
||
1 |
용돈벌자 |
06/07/06 |
||
3 |
디온 |
06/07/06 |
||
0 |
아름다운날 |
06/07/06 |
||
0 |
헤르메스 |
06/07/05 |
||
2 |
![]() |
06/07/05 |