jin님 증착기술이라구 어떤 업종에서 사용되는 용어예요?
혹시 일어로 蒸着技術말하는거 아니예요?
만약 그렇다면 중국어로도 그냥 蒸着技術이라 하던데요.
필림스피커(フィルムスピーカー)와 관련된 전문용어입니다.
문구는 "특수물질의 증착기술"입니다.
日本語で特殊物質の溶着技術だったら、中文で”焊接“でしょう。
jin님 말대루라면 한어로 <한제>가 맞는것 같은데
근데 한국어하구 잘 맞지 않는것 같네요.
한국어로 용접이라 안하는가요?저두 잘 모르겠어요.미안해요.도움이 못 돼서.
제목 | 상태 | 답변수 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
0 |
이카루스 |
06/06/02 |
||
1 |
zehr |
06/06/02 |
||
5 |
06/06/02 |
|||
0 |
물방울 |
06/06/02 |
||
0 |
하늘사랑 |
06/06/01 |
||
1 |
06/06/01 |
|||
1 |
mind |
06/06/01 |
||
2 |
zehr |
06/06/01 |
||
2 |
로즈마리 |
06/05/31 |
||
1 |
우주 |
06/05/31 |
||
0 |
빨간장미 |
06/05/31 |
||
1 |
달빛가루 |
06/05/31 |
||
1 |
06/05/31 |
|||
0 |
leech |
06/05/31 |
||
0 |
보금자리 |
06/05/31 |
||
1 |
~향기~ |
06/05/31 |
||
0 |
온두라스 |
06/05/31 |
||
1 |
미래 |
06/05/30 |
||
0 [기타] 질문요 |
1 |
찐밍峰 |
06/05/30 |
|
2 |
베이키 ♡ |
06/05/30 |