번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2610
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
1
산중한담
18/09/03
7
고독한사냥
18/08/30
5
meinan58
18/08/29
4
yjhua
18/08/24
12
인내심의끝
18/08/24
7
쏘쿨씨앤
18/08/13
2
전갈의키스
18/08/13
4
lige72
18/08/12
10
현우원우맘
18/08/04
4
이완희굿
18/07/24
3
yewon0801
18/07/19
5
파스타
18/07/18
6
사랑소스
18/07/08
3
아름다운달
18/07/06
7
boy천사
18/07/05
3
알뜰살뜰77
18/07/05
4
진비신청
18/07/02
7
qingtian6
18/06/29
3
장난
18/06/28
7
liyinghua68
18/06/24
모이자 모바일