번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2621
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
4
칼산
17/10/26
4
비온뒤흙냄새
17/10/24
7
crownjung
17/10/06
5
블랙눈동자
17/10/05
5
도깨삐
17/10/04
5
도깨삐
17/10/03
3
푸른산천
17/09/27
5
symbiosis
17/09/18
3
알뜰주부
17/09/17
2
고니아
17/09/15
1
fengren
17/09/14
1
cher1017
17/09/12
9
옥샘
17/09/10
10
가을boy
17/09/05
2
저니
17/09/01
3
나요322
17/08/14
1
캔코
17/08/12
1
동관화인
17/08/08
1
dapris
17/08/04
5
써니1987
17/08/04
모이자 모바일