번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2671
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
3
정다운강산
10/02/15
1
술과 순정
10/02/14
1
진시황
10/02/14
1
hana1958
10/02/12
1
JK
10/02/12
0
정양수
10/02/12
4
샛별
10/02/11
2
clg672888
10/02/11
3
후회없이
10/02/11
2
초롱초롱한
10/02/11
2
청개구리
10/02/10
1
호수가
10/02/09
5
hanok
10/02/09
0
하얀마음41
10/02/09
0
도둑고양이
10/02/09
9
동해바다
10/02/08
0
콩콩이색시
10/02/08
1
Blue07
10/02/08
3
weihai328
10/02/08
0
연2
10/02/08
모이자 모바일