번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2678
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
1
녀
10/02/02
3
형님
10/02/02
5
H e y
10/02/02
1
기뻐하라
10/02/02
2
Karen Lee
10/02/01
2
초보11
10/02/01
4
초보11
10/02/01
1
쿠쿠다스
10/02/01
1
우성이엄마
10/02/01
1
사랑vs게임
10/02/01
1
Blue07
10/01/31
1
Blue07
10/01/31
0
크리스마
10/01/31
0
충전
10/01/31
1
이히히
10/01/30
1
Blue07
10/01/30
0
개똥녀
10/01/30
5
딸기이슬
10/01/30
1
Blue07
10/01/29
1
달보러가자
10/01/29
모이자 모바일