번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2620
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
1
cappy
17/04/05
4
김꼬북
17/04/04
5
김곤1005
17/04/04
4
메이크업12
17/03/30
1
갖고싶다
17/03/24
2
dsw01307
17/03/23
1
robert040211
17/03/22
1
황홀한사랑
17/03/21
2
honest코코넛오일
17/03/19
2
답이않나와
17/03/17
0
천상여인01
17/03/14
3
메이크업12
17/03/10
3
mature
17/03/09
0
paramia
17/03/03
1
고삐리
17/03/01
1
비트마스터
17/02/28
0
chibimaruko
17/02/21
2
허로
17/02/19
0
쉬리짱
17/02/08
1
어디봐여기있는데
17/02/05
모이자 모바일