번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2636
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
3
해화228
09/07/15
1
비시리
09/07/14
3
wendy82
09/07/14
0
한글이름
09/07/14
2
닭07
09/07/14
0
hkc하하
09/07/12
3
뻥까지마
09/07/11
4
꼬마숙녀
09/07/10
1
꼬마숙녀
09/07/10
2
주봉
09/07/09
1
닭07
09/07/09
0
마이니찌
09/07/09
2
7880
09/07/09
4
포카황제
09/07/07
4
우주의장미
09/07/05
2
나귀야
09/07/05
3
커피공주
09/07/05
1
오동공주
09/07/04
5
눈 꽃
09/07/03
0
에필로그
09/07/02
모이자 모바일