번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2594
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
4
해주
09/01/01
2
미래의행복
09/01/01
3
매우수
08/12/31
5
옥민
08/12/31
1
이은정
08/12/30
2
tapengyang
08/12/30
1
zmhcxz
08/12/30
1
jiangyx
08/12/29
3
monica
08/12/29
3
바람000
08/12/29
0
julia20
08/12/28
0
삼척
08/12/28
1
우리둘이
08/12/27
3
Lz
08/12/27
3
다잘될꺼야
08/12/27
1
류랑남자
08/12/27
1
상어
08/12/26
6
최씨래요
08/12/25
3
나에산소너
08/12/24
1
농민
08/12/24
모이자 모바일