번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2583
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
2
들쑥날쑥
08/08/10
0
윤김
08/08/08
3
ENOE
08/08/08
3
얼환건남자
08/08/06
3
디 메 탈
08/08/05
9
핑그빛순정
08/08/05
4
cubic313
08/08/04
2
유리사랑
08/08/03
2
스마일1004
08/08/03
6
dzl714
08/08/03
1
테디베어
08/08/02
5
전자토끼
08/08/02
4
녹색사랑
08/08/01
10
바늘방석
08/07/31
5
zxiangjin
08/07/31
0
바우돌
08/07/31
2
진아
08/07/30
8
celeste
08/07/29
2
세상만사
08/07/27
1
샛별
08/07/25
모이자 모바일