번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2601
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
6
타짜
08/06/16
1
miss kim
08/06/15
2
miss kim
08/06/15
5
샛별
08/06/14
2
나의울타리
08/06/13
3
sai54780
08/06/12
11
모자
08/06/12
6
nine
08/06/11
3
코코티나
08/06/11
2
상해황포강
08/06/10
1
유머BoY
08/06/10
3
아쿠아아
08/06/10
2
힌구름
08/06/09
4
biodifor
08/06/08
0
순이입니다
08/06/06
2
하아얀
08/06/04
11
유머BoY
08/06/04
2
finkll
08/06/04
3
love애기
08/06/03
1
LAY
08/06/03
모이자 모바일