번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2609
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
2
연변꼬치
08/03/08
2
연변꼬치
08/03/08
2
이슬빛
08/03/07
3
7남매
08/03/07
0
kobejingzi
08/03/07
0
평화와자유
08/03/07
8
ginan
08/03/06
1
코리아친구
08/03/06
3
똥침쟁2
08/03/05
0
쎄미119
08/03/05
0
하늘천땅지
08/03/05
2
분홍하이힐
08/03/05
0
몰아
08/03/05
3
신의 노예
08/03/04
1
연분홍
08/03/04
1
커피 향
08/03/04
4
설악
08/03/04
6
bonita
08/03/03
0
메신저
08/03/03
1
jfg522608
08/03/03
모이자 모바일