번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2613
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
1
MStreet
08/02/26
3
kim노아
08/02/25
3
봄비처럼
08/02/25
2
mz9411
08/02/25
2
서른이면
08/02/24
13
헝그리
08/02/24
2
lanhuacao
08/02/24
3
snhan
08/02/23
1
빙상도시
08/02/23
5
그루터기
08/02/23
2
opdkim
08/02/22
1
연변나그네
08/02/22
0
복동이
08/02/22
1
cashbox
08/02/22
1
xiaoyue701
08/02/22
6
가이드
08/02/22
5
특색
08/02/21
2
뀌뚜라미
08/02/21
1
나리1004
08/02/21
6
뽀뽀
08/02/21
모이자 모바일