번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2614
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
6
ROSE 사랑
08/02/21
1
ywai
08/02/21
1
이름없는꽃
08/02/21
2
아이쨩
08/02/16
3
enbee
08/02/16
1
행복달님
08/02/16
1
그루터기
08/02/15
2
행복
08/02/15
1
황금대지
08/02/15
2
mz9411
08/02/15
3
다빈치
08/02/14
0
친절한연C
08/02/14
0
행복
08/02/14
0
판란꽃향기
08/02/14
3
dnflwlq
08/02/13
0
나만의인연
08/02/13
1
외로워1
08/02/13
1
77비속에서
08/02/12
3
지니SH
08/02/10
9
춤추는인형
08/02/10
모이자 모바일