번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2655
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
0
인생의길
14/04/12
1
anger
14/04/12
0
북경그대
14/04/12
1
xxh822
14/04/10
1
가방521
14/04/10
0
백락
14/04/09
1
술줄이기
14/04/09
4
jinzhe301
14/04/07
2
판매업
14/04/07
4
민들레678
14/04/06
2
캔디사랑
14/04/02
0
tunian
14/04/02
0
타샤
14/03/27
1
흫팔
14/03/26
1
우변해초
14/03/26
1
노을의해변
14/03/25
0
jinchun79
14/03/25
0
거토
14/03/23
0
zxz760205
14/03/20
2
김소정
14/03/18
모이자 모바일