번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2653
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
4
미안해잘가
14/03/16
2
에스티로드
14/03/14
4
한땐이뻤어
14/03/13
3
KevinJ
14/03/10
1
yan891
14/03/09
1
jinchun79
14/03/07
2
liangxing8
14/03/07
1
사각턱
14/03/06
1
지퍼
14/03/02
1
Salai
14/03/01
1
11호
14/02/28
2
genu30
14/02/28
1
어느새
14/02/25
1
가메라
14/02/23
2
염이염이
14/02/22
0
미인송123
14/02/18
1
빨간사과다
14/02/18
0
Karey
14/02/17
1
춤추는인형
14/02/14
1
아광주여2
14/02/14
모이자 모바일