번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2665
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
4
핼루연
14/02/13
2
김총각
14/02/12
0
찐밍
14/02/11
0
depp
14/02/10
0
doRnfjrl
14/02/10
2
순수수컷
14/02/07
0
나의TOP
14/02/07
0
별이맘
14/02/04
1
이보시오
14/02/04
1
우주의장미
14/02/03
0
jinchun79
14/02/03
4
상팔자1
14/01/29
3
찐밍
14/01/28
1
luoluo
14/01/26
1
rladlf
14/01/23
0
song0726
14/01/22
2
다연
14/01/21
5
거자필반
14/01/20
1
덜덜이
14/01/19
8
참답게
14/01/16
모이자 모바일