번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2669
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
3
아이디123
13/07/11
2
yj진이
13/07/10
3
ks2011
13/07/10
4
나거다
13/07/08
3
monologue6
13/07/07
0
pfy
13/07/07
1
지니맘0208
13/07/07
1
나거다
13/07/05
1
kyungran85
13/07/04
2
천상재회
13/07/04
5
사랑해117
13/07/01
1
버들버들
13/07/01
3
쯔쯔지
13/07/01
2
따치우
13/07/01
1
짱구당
13/06/30
3
VVVVIP
13/06/25
6
chengwuxi
13/06/24
3
슬픈가슴
13/06/24
4
mr linix
13/06/23
3
은빛공주
13/06/23
모이자 모바일