번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2674
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
1
뭘봐18
13/04/19
2
산 소나무
13/04/18
6
토비사랑2
13/04/18
0
arm1st
13/04/18
2
firend
13/04/17
1
깡패왕자
13/04/17
1
0행운0
13/04/14
1
수안신성
13/04/13
4
전각애
13/04/12
0
13/04/11
1
글쿠나흐
13/04/11
1
슬픈이웃
13/04/10
1
Beach
13/04/08
3
런쑤
13/04/07
1
등대55
13/04/06
1
보배산
13/04/05
3
shophomepe
13/04/05
1
참돌
13/04/03
4
푸른요회5
13/04/01
0
웬세상
13/03/31
모이자 모바일