번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2587
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
2
짝짝꿍
20/08/10
2
도전하는인연
20/08/02
3
sunny851115
20/07/18
2
큰딸
20/07/16
2
섬서성화산
20/07/12
4
MkJ77
20/07/10
3
xkwh12
20/07/06
4
김아저씨
20/06/30
3
토토이즈
20/06/29
1
냥냥고냥이
20/05/10
2
cnqdlee
20/05/08
18
서울뢰풍
20/04/30
3
어리조아
20/04/25
2
미투
20/04/17
7
봄봄란란
20/04/10
5
투갑스얍
20/04/06
4
쿠르즈
20/01/24
3
하늘은나의것
20/01/22
7
akfnzh
20/01/19
1
빠삐
20/01/11
모이자 모바일