번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2686
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
1
유성우
12/11/22
1
xiuji
12/11/21
1
jyb1972
12/11/21
3
환혼의빛
12/11/18
0
검은콩우유
12/11/17
1
에구내팔자
12/11/16
0
daniel521
12/11/14
2
유성우
12/11/13
1
중환
12/11/12
2
쑈초
12/11/12
4
alsdus
12/11/11
0
돈주구싸자
12/11/09
0
취직중2
12/11/08
1
jyb1972
12/11/07
0
휴지사랑
12/11/07
0
박명애
12/11/07
1
웃는코알라
12/11/06
7
picklesoup
12/11/05
0
daniel521
12/11/05
1
님과나
12/11/05
모이자 모바일