한복원단관련 0

코코라미 | 2009.01.13 21:39:57 답변: 2 조회: 3185
지역中国 北京市 通州区 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208849
한복에 씌이는 원단에 <본견>이라고 있던데 중국어로 어떻게 번역되나요?

그리고 한복을 살 때 보면, 원단이 한국수입제고 국내생산이고 하던데,
국내서도 한복원단을 생산해내는 곳이 있나요?
있다면 알려주세요.
제가 앞으로 한복원단을 장기적으로 구매해야 될 일이 생겨서요 ^^

회원님들 답변 부탁드려요~!
IP: ♡.126.♡.159
2개의 답변이 있습니다.
코코라미 (♡.126.♡.159) - 2009/01/13 21:43:44

真丝인가요????? ...

의견 쓰기
사나이울음 (♡.56.♡.125) - 2009/01/14 10:07:56

蚕丝:
1生丝:桑蚕茧缫丝后所得的产品。俗称真丝,机缫的又叫厂丝,手工缫的叫土丝。生丝脱胶后称熟丝。中国生丝有悠久的历史,现代的产量占世界首位。

2.绢丝:
  juànsī
  [spun silk] 绢纺工程的产品。绢丝支数一般很高(50/2—240/2公支),光泽润美,手感柔和。适于制造轻软的高级织物,或加工成缝纫丝、刺绣丝等

의견 1
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
13
동풍
08/01/07
4
나다짱구
08/01/06
3
완리
08/01/05
5
기회다
08/01/04
1
하느리
08/01/04
1
cashbox
08/01/04
2
장자
08/01/03
8
opdkim
08/01/03
1
푸른바다가
08/01/02
1
ona
08/01/02
2
lichangzhe
08/01/02
3
박아연이
08/01/01
2
solidworks
07/12/30
1
백리향
07/12/29
1
pmj520
07/12/29
0
봄비처럼
07/12/29
4
v김해연v
07/12/29
1
우롱차
07/12/28
2
꽃세상
07/12/27
2
cuimingyu
07/12/26
모이자 모바일