包干价 한국어로 어떻게 변역합니까? 급급급 0

류랑 | 2009.06.11 21:24:27 답변: 3 조회: 3450
지역中国 上海市 徐汇区 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2209134
包干价 가 무슨 뚯인지도 알려주셨으면 고맙겠습니다.
IP: ♡.10.♡.226
3개의 답변이 있습니다.
무우 (♡.240.♡.254) - 2009/06/12 14:41:38

"도급가격"이 아닐가 싶습니다.

의견 쓰기
따다당땅땅 (♡.249.♡.75) - 2009/06/15 18:15:01

일시불
맞는지는 모르겠슴

의견 쓰기
류랑 (♡.10.♡.226) - 2009/06/15 21:25:21

모이자에서 번역을 해보니 일시불로 나오더라구요...

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
5
nvnv888
19/03/20
5
인내심의끝
19/03/04
3
두산
19/02/28
3
면도칼
19/02/27
3
체리공주
19/02/27
2
초보3
19/02/22
0
imihua
19/02/12
4
speciallee
19/02/08
3
사바교역
19/02/07
6
이완희굿
19/02/05
1
mengxiang77
19/02/04
2
플러스앤
19/02/01
5
dbsthdl
19/01/30
3
synid
19/01/28
8
절렁절렁
19/01/28
3
샛별8
19/01/24
2
synid
19/01/23
7
이완희굿
19/01/20
15
jackey
19/01/19
2
고정아이피
19/01/11
모이자 모바일