토론방 게시판에서 경어를 써야하는 이유

2006.11.25 16:12:30
너의향기^ 조회: 5133
https://life.moyiza.kr/notice/2213886
안녕하세요, 너의향기^입니다.

요즘 여러가지 이유로 회원님들과 자주 뵙지못해 죄송합니다.

그동안 운영진의 상의를 거쳐 토론방 게시판에서 게시물을 작성하거나 주제글에 코멘트를 제시할 때 무조건 경어를 써야한다는 사용약관 추가내용을 첨부드렸더니 많은 회원님들이 이의를 제출, 지어 운영진이 글에 대한 기본상식이 없다느니.. 하면서 심한 반감을 드러내고 있습니다.이는 운영진이 이미 예측했던바로서 시간의 흐름과 더불어 차츰 회원님들의 너그러운 이해와 포옹, 그리고 접수하고 이용하는 과정으로 이어질것이라 믿어 의심치 않습니다.

솔직히 어떤 글이나 모두 경어체로 서술하다보면 여러가지로 불편한 사항이 있고, 또한 이는 언어학 및 문학적인 견지에서 놓고 보아도 게시물 작성원칙에 어긋나는것 역시 부인할 수 없는 엄연한 사실입니다.그럼에도 불구하고 모이자 토론방에서 구지 모든 서술형식이 꼭 경어로 되어야 한다고 고집하는것은 무엇때문일가요?

한가지 실례를 들겠습니다.
우리는 중환자를 문병하러 갈 때 여러가지 단속을 받습니다.
이런 저런 항균소독 처리를 받아야 하며, 또 옷을 바꿔입어야 하고 신발을 바꿔 신어야 합니다.
한마디로 답답하고..번거롭고.. 귀찮치요..

또, 반도체 생산 라인을 참관하거나 견학 할 때 역시 마찬가지입니다.

너무 심한 실례를 들었는데, 이만하면 운영진이 이렇게만 해야 하는 이유와 고민을 여러분들이 헤아려 주실 수 있지않겠는가 하는 나름대로의 생각을 해봅니다.조금이라도 모이자 및 토론방 게시판에 요해가 있는분이라면요..

회원님들의 층차는 천차만별입니다.
사용약관은 어느 한 계층,부분을 위해 만들어진게 아닙니다.
이러한것을 이해하지 못하고 운영진이 상식이 없다고 하면서 늘 불만을 말하는 일부 회원님들에게 언제가 한번 얘기 드리고 싶었습니다.

이자리를 빌어 많은 불편한 사항이 있음에도 언제나 말없이 한마음으로 우리 토론방 게시판을 아껴주시고 사랑해주신 회원님들께 충심의 사의를 표합니다.회원님들의 변함없는 사랑과 더불어 중국 조선족 토론방 게시판이 날로 번창해지리라 굳게 믿습니다.

우리의 게시판을 아끼고 사랑해 주세요..

즐거운 주말 되시고..
IP: ♡.137.♡.87
459 개의 글이 있습니다.
제목 글쓴이 날짜
엔죠라이프
2007-06-01
엔죠라이프
2007-04-30
엔죠라이프
2007-04-12
엔죠라이프
2007-04-11
장 철
2007-03-16
보라
2007-03-07
너의향기^
2007-03-07
너의향기^
2007-03-01
너의향기^
2007-03-01
보라
2007-02-27
너의향기^
2007-02-26
보라
2007-02-25
보라
2007-02-16
보라
2007-02-12
너의향기^
2007-01-01
너의향기^
2007-01-01
우야싱글
2006-12-17
너의향기^
2006-12-04
엔죠라이프
2006-11-29
고추장
2006-11-27
너의향기^
2006-11-25
너의향기^
2006-11-25
고추장
2006-11-21
네로
2006-10-30
너의향기^
2006-10-18
모이자 모바일