120일후 현금 달라는거야 주겠다는거야?ㅋㅋㅋ 못아라봥...
쥔장, 이걸 영어로 번역해놓으쇼 그래므 내 중어나 조선어로 번역해줄게
결제방식에 대한 여러가지 조건인데..저두 잘 몰라서...
1)締切後翌月末信託90日 ---90일후 달말에 결재 2)あるいは90日手形 ---혹은 90일 수속 3)あるいは120日後現金 --혹은 120일후 현금 4)※締切から支払まで120日 --결재부터 지불까지 120일 ただし下請企業は必ず2)とする --이상 꼭 알아둘것 ㅋ
우아~~회장 쬼 멋잇는 뜻 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
마감 후 익월 말 신탁 90 일 또는 90 일 계산서 또는 120 일 후에 현금 ※ 마감 시간에서 지불까지 120 일
* 120 일부터 120 일 후 또는 현금 법안 다음달 다음의 컷오프 데이트 또는 90 일 중 컷오프 종료 날짜까지 신뢰 일간의 지불 90