번역부탁드립니다 (emercency) 0

A32O3O | 2011.05.17 11:52:37 답변: 2 조회: 2716
지역中国 辽宁省 大连市 분류외국어·번역 https://life.moyiza.kr/qna/2211074
나도 그정도로 생각이 없는 사람은 아니다.

중국말이 서툴러서 뜻이 다르게 들렸는지 모르겠지만.

오해하지 말아줬으면 좋겠다.


이걸 중국말로 어떻게 말합니까?

학교다닐떄 한어시간에 잠만자서 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
IP: ♡.60.♡.139
2개의 답변이 있습니다.
wdb4019 (♡.18.♡.156) - 2011/05/17 19:06:03

我不是想不到那种程度的人,
我汉语说得笨一点,是否误解我的意思了,请你不要误会。
어떤 상황에 어떤 분과 하는 말인지는 모르겠지만 참고하세요.

의견 쓰기
A32O3O (♡.60.♡.59) - 2011/05/18 09:02:52

고맙습니다 .

상황이야 남녀간의 상황이죠 ㅋㅋㅋ

의견 쓰기
선택한 사항
도시/지역
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
3
대련남자
10/05/06
0
mhnoi
10/04/23
1
이 쁘니
10/04/15
0
우리회원
10/04/12
2
캄자
10/04/07
1
YJ5w
10/03/28
6
mhkim0110
10/01/22
3
미연해피
10/01/09
3
chili1227
10/01/02
0
far away
09/12/01
5
우리회원
09/11/04
4
나리1004
09/10/27
2
하호하호
09/09/29
0
1004BOY
09/09/28
4
sundaycui
09/07/30
0
봙궪핫곩밃
09/06/23
3
산소구름
09/06/21
2
산소구름
09/06/17
1
천사되고파
09/04/23
2
은제비
09/04/20
모이자 모바일