번역부탁드립니다 (emercency) 0

A32O3O | 2011.05.17 11:52:37 답변: 2 조회: 2730
지역中国 辽宁省 大连市 분류외국어·번역 https://life.moyiza.kr/qna/2211074
나도 그정도로 생각이 없는 사람은 아니다.

중국말이 서툴러서 뜻이 다르게 들렸는지 모르겠지만.

오해하지 말아줬으면 좋겠다.


이걸 중국말로 어떻게 말합니까?

학교다닐떄 한어시간에 잠만자서 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
IP: ♡.60.♡.139
2개의 답변이 있습니다.
wdb4019 (♡.18.♡.156) - 2011/05/17 19:06:03

我不是想不到那种程度的人,
我汉语说得笨一点,是否误解我的意思了,请你不要误会。
어떤 상황에 어떤 분과 하는 말인지는 모르겠지만 참고하세요.

의견 쓰기
A32O3O (♡.60.♡.59) - 2011/05/18 09:02:52

고맙습니다 .

상황이야 남녀간의 상황이죠 ㅋㅋㅋ

의견 쓰기
선택한 사항
도시/지역
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
1
웃음 눈물
09/03/31
4
그모습생각
09/03/04
4
빤짝이별
09/02/24
0
julia20
08/12/28
2
Jack Park
08/12/18
0
프로그래밍
08/12/10
5
빤짝이별
08/11/26
6
빤짝이별
08/11/18
0
내사랑울보
08/10/29
6
julia20
08/09/07
7
828318
08/07/10
1
겨울아씨
08/06/25
2
동해바다1
08/06/24
4
biodifor
08/06/08
4
나리1004
08/05/02
3
pgy2008
08/05/02
2
pgy2008
08/04/21
1
불빛아래
08/03/25
6
불빛아래
08/03/23
0
5월바다꽃
08/03/11
모이자 모바일