법률관련 용어 중국어로 부탁드립니다~ 20

홍차메니아 | 2023.05.17 21:03:07 답변: 3 조회: 2189
지역中国 广东省 广州市 분류법률 https://life.moyiza.kr/qna/4471142
안녕하세요~
법률 관련용어 중국어로 어떻게 되는지 문의드립니다.
한국에서 2023 고합 1234(합의부 3명의 판사가 재판함) 이런 사건번호를 중국어로 어떻게 번역하는것이 맞을까요 ?

그리고 수사기관에서 피고인의 진술을 기재한 서류나 피고인이 작성한 서류에 대하여는 적법한 절차와 방식으로 작성되였는지 여부 ,
진정 성립 임의성에 관하여 의견을 진술해야하고
할때 진정 성립 임의성은 정확하게 어떤 의미이고 중국어로 번역할때 어떻게 번역 되는지 부탁드립니다.
감사합니다! !!
IP: ♡.236.♡.82
3개의 답변이 있습니다.
renovatino (♡.238.♡.72) - 2023/05/25 17:06:31

전문번역회사 찾아가서 번역하세요...200~300위엔이면 됩니다.이런 전문분야를 아는 사람이 적고 있더라도 함부로 말씀 못드릴것 같네요...

의견 쓰기
안곤 (♡.63.♡.88) - 2023/10/05 18:27:37

의견 쓰기
안곤 (♡.253.♡.165) - 2023/12/15 09:19:14

D

의견 쓰기
답변
이 질문에 답변하시면 포인트 5점을, 채택될 시엔 포인트 20점을 더 드립니다.
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
1
똠방각하
19/05/17
0
똠방각하
19/05/17
6
훙타이랑
19/05/15
1
ichigoichie
19/05/08
1
꽃별166
19/05/04
4
필리핀세부
19/05/01
4
star11
19/05/01
1
8호선
19/04/28
4
천재란말야
19/04/17
3
jz0110
19/04/11
8
행운의클러버
19/04/07
0
wannazhang
19/04/03
2
pingfan14
19/04/02
3
feedback
19/04/01
2
파도사막
19/03/30
7
인내심의끝
19/03/27
2
해피라이스
19/03/26
6
독신남자
19/03/22
3
용이님
19/03/21
5
nvnv888
19/03/20
모이자 모바일