1/1
[对话]
A : 请进! 欢迎你们到我家来
B : 这是我朋友张先生.
A : 欢迎. 欢迎. 请和茶.
B : 谢谢. 这是什么茶? 真香啊!
[拼音]
A : qǐng jìn! huān yíng nǐ men dào wǒ jiā lái
B : zhè shì wǒ péng yǒu zhāng xiān shēng
A : huān yíng. huān yíng. qǐng hé chá.
B : xiè xiè. zhè shì shén me chá? zhēn xiāng a!
[单词]
请进 qǐng jìn 들어오십시오
香 xiāng 향기롭다
[译文]
A : 들어오십시오! 우리 집에 오신 것을 환영합니다.
B : 이쪽은 제 친구 장 선생입니다.
A : 환영합니다. 차 드세요
B : 고맙습니다. 이것은 무슨 차입니까? 매우 향기롭습니다.
제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 |
---|---|---|---|
2013-02-17 |
13090 |
||
2011-08-09 |
22237 |
||
2011-07-31 |
20170 |
||
2011-07-14 |
19429 |
||
2011-06-28 |
21085 |
||
2011-06-13 |
21549 |
||
2011-06-03 |
14842 |
||
KEYING |
2008-05-03 |
1177 |
|
공부하는쥐 |
2008-05-02 |
620 |
|
환상의장미 |
2008-05-02 |
493 |
|
환상의장미 |
2008-05-02 |
637 |
|
Egmania |
2008-04-30 |
696 |
|
Egmania |
2008-04-30 |
384 |
|
sem |
2008-04-30 |
342 |
|
바람돌이 |
2008-04-24 |
423 |
|
동해바다1 |
2008-04-23 |
4128 |
|
동해바다1 |
2008-04-23 |
1823 |
|
613 [중국어] 중국어 대화 34 |
동해바다1 |
2008-04-23 |
1563 |
612 [중국어] 중국어 대화 33 |
동해바다1 |
2008-04-23 |
1300 |
동해바다1 |
2008-04-23 |
1423 |
|
610 [중국어] 중국어 대화 31 |
동해바다1 |
2008-04-23 |
1405 |
609 [영어] 원주민의 발음법 |
환상의장미 |
2008-04-23 |
681 |
msong |
2008-04-22 |
365 |
|
공부하는쥐 |
2008-04-22 |
4664 |
|
KEYING |
2008-04-21 |
1158 |
|
KEYING |
2008-04-21 |
2342 |
|
KEYING |
2008-04-21 |
2401 |
|
KEYING |
2008-04-21 |
2118 |