1/1
[对话]
A : 这旗袍是我女儿送给我的礼物.
B : 真漂亮, 你女儿真会买衣服.
A :可是颜色太鲜艳了, 我穿不出去.
[拼音]
A : zhè qí páo shì wǒ nǚ ér sòng gěi wǒ de lǐ wù.
B : zhēn piāo liàng, nǐ nǚ ér zhēn huì mǎi yī fú.
A : Kě shì yán sè tài xiān yàn le, wǒ chuān bù chū qù
[单词]
旗袍 qí páo 치파요 [중국 전통 의상의 한 종류]
鲜艳 xiān yàn (색상이)선명하고 화려하다.
[译文]
A : 이 치파오는 제 딸이 준 선물입니다.
B : 정말 아름답군요, 따님은 정말 옷을 살 줄 아는군요.
A : 그렇지만 색상이 너무 선명하고 화려해서 입고 나갈 수가 없어요.
제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 |
---|---|---|---|
2013-02-17 |
13085 |
||
2011-08-09 |
22232 |
||
2011-07-31 |
20167 |
||
2011-07-14 |
19424 |
||
2011-06-28 |
21082 |
||
2011-06-13 |
21546 |
||
2011-06-03 |
14839 |
||
2008-05-22 |
936 |
||
큐제이 |
2008-05-20 |
830 |
|
beadolphin |
2008-05-15 |
376 |
|
msong |
2008-05-15 |
2149 |
|
노털 까치 |
2008-05-15 |
838 |
|
노털 까치 |
2008-05-15 |
495 |
|
노털 까치 |
2008-05-15 |
717 |
|
노털 까치 |
2008-05-15 |
1916 |
|
공부하는쥐 |
2008-05-14 |
407 |
|
635 [일본어] 日语二级语法 |
눈물한방울 |
2008-05-10 |
1320 |
2008-05-09 |
590 |
||
KEYING |
2008-05-08 |
1245 |
|
KEYING |
2008-05-08 |
995 |
|
KEYING |
2008-05-08 |
1606 |
|
리혜미 |
2008-05-08 |
490 |
|
shishang |
2008-05-07 |
1125 |
|
2008-05-06 |
903 |
||
2008-05-06 |
864 |
||
2008-05-06 |
1048 |
||
사시미좋아 |
2008-05-03 |
976 |
|
KEYING |
2008-05-03 |
1152 |