주간 베스트 월간 베스트 3개월 베스트 베스트 게시물
연길시 신화서점 조선말 도서

중국어를 일어로 번역 0402

청도해변가 | 2017.04.02 17:04:22 댓글: 2 조회: 3013 추천: 0
분류일본어 https://life.moyiza.kr/langstudy/3326604
如下句子,翻译成日语。
(번역해주시면 감사히 생각하겠습니다.)

能和她结婚,再也没有比这更幸福的了。
田中家有田中和他夫人、还有儿子纯子,一共三口人。
第二天,年轻人来到湖边一看,正如牛所说的,仙女们正在沐浴。
如果人口仍然这样持续增长,粮食问题一定会越来越严重。
不仅财政方面,谁来抚养老人也是个大问题。
추천 (0) 선물 (0명)
IP: ♡.56.♡.18
snow1025 (♡.247.♡.236) - 2017/04/04 15:27:05

彼女と結婚することができるなんて、これ以上の幸せなことはないだろう。

田中さんの家は彼と奥様、それと息子の純子で三人です.

翌日、若者が湖へ行ってみると、牛の言ったとおり天女達が入浴している.

人口がこのように増えているなら、食糧問題はきっとますます深刻になる。

財政的にではなく、誰が年寄りを扶養することも大問題です。

정확할지는 모르겠는데 참조하세요~

청도해변가 (♡.56.♡.18) - 2017/04/07 19:14:02

snow1025님 감사합니다.

9,045 개의 글이 있습니다.
제목 글쓴이 날짜 조회
청개구리
2013-02-17
13103
청개구리
2011-08-09
22252
청개구리
2011-07-31
20178
청개구리
2011-07-14
19443
청개구리
2011-06-28
21092
청개구리
2011-06-13
21562
청개구리
2011-06-03
14851
haifengjin
2019-04-05
1718
청도해변가
2018-12-23
2749
낭만신사
2018-12-21
3050
희망속에서
2018-09-28
2671
제로그라운드
2018-09-28
2996
팅프레
2018-09-12
2423
팅프레
2018-09-12
1924
팅프레
2018-09-11
1256
팅프레
2018-09-11
1043
팅프레
2018-09-10
836
팅프레
2018-09-10
788
팅프레
2018-09-09
926
팅프레
2018-09-09
841
팅프레
2018-09-07
764
팅프레
2018-09-07
635
팅프레
2018-09-06
648
팅프레
2018-09-06
560
팅프레
2018-09-03
606
팅프레
2018-09-03
695
용준암웨이사업
2018-09-03
893
팅프레
2018-09-01
587
모이자 모바일